On the mountain, Kenai is cornered by Denahi, but their battle is interrupted by Koda, who steals Denahi's spear. It's a region free release. Here the word of the spirits intermingles with the everyday lives of a Native American tribe in a tale about totems, bears, and brotherhood. to 4000 B.C. However, when Rutt & Tuke do their commentary on this movie, it is truly hilarious. Disc 1's menus are forest-oriented, whereas the second disc's menus center around the salmon run. It proclaims that true grooming of one's character comes through love and caretaking. Overall, Brother Bear is a step-up from the more experimental recent efforts from Disney Feature Animation such as the disappointing Atlantis and though it's less certain to please crowds like Lilo & Stitch, it feels more of a return to quality filmmaking from the studio. Following the showing of the film, Collins performed "No Way Out" before introducing Tina Turner to the stage where she performed the opening song, "Great Spirits". Sort: Relevant Newest # animation # no # cartoons & comics # nein # moose # disney # bear # walt disney animation studios # koda # disney # bear # walt disney animation studios # koda # what # disney # confused # huh # cute # disney . And for the DVD feature they get to let their antlers down completely: as the movie plays soundlessly, Rutt and Tuke deliver a ridiculous stream-of-consciousness commentary in which they discuss the use of stunt doubles in animated films, insult each other, debate acting methodology and tweak Disney like a pint-size Michael Moore. :lol: I love commentaries like this. Disc 1 also contains Rutt & Tuke's audio commentary (reviewed with other Bonus Features) below. In theaters, Brother Bear began presented in a 1.85:1 aspect ratio, and then after 24 minutes, expanded to fill the wider 2.35:1 screen for the rest of the film. Adults will appreciate the music of Phil Collins and the hilarious commentary provided by Rick Moranis and Dave Thomas, voices of the comic moose duo. Later, Rutt and Tuke visit Kenai and inform him that Koda is journeying to Nita's village to fetch her and bring her back to Kenai. Getting to that nutty end product, though, required some serious business. The efforts to add gravitas and depth to Brother Bear's story do detract from it a bit, and make the film's ending disappointingly witless. The segmented-layout to the documentary just barely prevents it from being the perfect supplement to the film, but nonetheless, it is a well-produced and entertaining behind-the-scenes look at the film. In the end it's not quite up to par with the audio offerings of 'Brother Bear.'. He is then transformed into the animal by the Great Spirits who want to teach him about empathy. The film was originally going to be about Kenai and an older bear named Grizz, voiced by Michael Clarke Duncan. A trio of brothers, Kenai, the youngest; Denahi, the middle; and Sitka, the eldest, return to their tribe in order for Kenai to receive his totem, necklaces in the shapes of different animals. Feature films Their Disneystrology page. This, nonetheless, allows a submenu to give the option to watch any portion of the documentary by itself, breaking it up into 12 short segments which each run a few minutes long (like last fall's disappointing bonus disc of The Lion King). Even if Brother Bear can't quite rank among the studio's greatest films, the movie is highly commendable and this satisfying 2-disc release once again gives the latest Disney animated classic the proper treatment it deserves. Brother Bear has a dramatic story--after he kills a bear, a young hunter named Kenai (voiced by Joaquin Phoenix, Gladiator) in prehistoric North America is turned into a bear himself and hunted by his own brother--but the animated movie's tone is more earnest and warm than tragic, focusing on the unfolding relationship between Kenai and an orphaned bear cub named Koda (voiced by Jeremy Suarez). [10], In March 2001, Joaquin Phoenix confirmed he was cast in the film, exclaiming, "Oh, but forget the Oscar nomination (for Gladiator). Turning up from time-to-time as comic relief are a pair of mooses named Rutt and Tuke, Ultimately, the song was translated into Intuit and performed by the Bulgarian Women's Choir, who we see here, accompanied by the original English lyrics as subtitles, and interweaved with clips from the scene in the movie. Rutt and Tuke ask that Kenai help them attract the attention of two female moose (or "moosettes") Anda and Kata. 'Brother Bear 2,' however, doesn't seem to drop that much. I don't know why it bugs me so much, but why do moose have Canadian accents if Canada and its accent won't be around for another few thousand years? google_ad_width = 728; Disney really let Rutt & Tuke speak their minds. Disney touts this as a "family-friendly widescreen" presentation,
Comments are closed.